Tuesday, September 29, 2015

مجلة سنا الومضة القصصية: العدد 16، سبتمبر 2015

العدد 16 من مجلة سنا الومضة القصصية، سبتمبر 2015. دار حمارتك العرجا للنشر الإلكتروني
رابط تحميل العدد
هذا هو العدد السادس عشر (سبتمبر 2015) من أعداد مجلة سنا الومضة القصصية التي تصدر عن دار حمارتك العرجا للنشر الإلكتروني بالتعاون مع مجموعة سنا الومضة القصصية على الفيسبوك. ويقع العدد الحالي في 73 صفحة من القطع المتوسط، ويشتمل على عدة دراسات ومقالات بقلم الدكتور جمال الجزيري. ويركز العدد في الأساس على التمييز ما بين الومضة القصصية والقصة القصيرة جدا، وفي هذا الصدد، يتناول جمال الجزيري في دراية نظرية طويلة الومضة القصصية مفهومها وإشكالياتها، ثم يتناول نصوصا قصصية لأحمد عثمان وحمدي عليوة وبسام جميدة وكاظم عكر ونسيم السعداوي. وها هي روابط تحميل جميع الأعداد الصادرة من المجلة حتى الآن:
العدد الأول: مايو 2014
العدد الثاني: يونيو 2014
العدد الثالث: أغسطس 2014
العدد الرابع: سبتمبر 2014
العدد الخامس: أكتوبر 2014
العدد السادس: نوفمبر 2014
العدد السابع: ديسمبر 2014
العدد الثامن: يناير 2015
العدد التاسع: فبراير 2015
العدد العاشر: مارس 2015
العدد 11: أبريل 2015
العدد 12: مايو 2015
العدد 13: يونيو 2015
العدد 14: يوليو 2015
العدد 15: أغسطس 2015
العدد 16: سبتمبر 2015

مجلة سنا الومضة القصصية: العدد 15، أغسطس 2015

العدد 15 من مجلة سنا الومضة القصصية، أغسطس 2015. دار حمارتك العرجا للنشر الإلكتروني
رابط تحميل العدد
هذا هو العدد الخامس عشر (أغسطس 2015) من أعداد مجلة سنا الومضة القصصية التي تصدر عن دار حمارتك العرجا للنشر الإلكتروني بالتعاون مع مجموعة سنا الومضة القصصية على الفيسبوك. ويقع العدد الحالي في 73 صفحة من القطع المتوسط، ويشتمل على عدة دراسات ومقالات بقلم الدكتور جمال الجزيري. ويركز العدد في الأساس على التمييز ما بين الومضة القصصية والقصة القصيرة جدا، وفي هذا الصدد، يتناول جمال الجزيري في عشر مقالات ودراسات نصوصا قصصية للكتّاب: أثير الغزي، حنان القاسم، بلسم الجبوري، عصام الشريف، أحمد عبد السلام، أحمد بوحوية، فيصل البصري، هيفاء حمودة، طاهر الدويني، وفاء شبلي. وها هي روابط تحميل جميع الأعداد الصادرة من المجلة حتى الآن:
العدد الأول: مايو 2014
العدد الثاني: يونيو 2014
العدد الثالث: أغسطس 2014
العدد الرابع: سبتمبر 2014
العدد الخامس: أكتوبر 2014
العدد السادس: نوفمبر 2014
العدد السابع: ديسمبر 2014
العدد الثامن: يناير 2015
العدد التاسع: فبراير 2015
العدد العاشر: مارس 2015
العدد 11: أبريل 2015
العدد 12: مايو 2015
العدد 13: يونيو 2015
العدد 14: يوليو 2015
العدد 15: أغسطس 2015
العدد 16: سبتمبر 2015

مجلة سنا الومضة القصصية: العدد 14، يوليو 2015

العدد 14 من مجلة سنا الومضة القصصية، يوليو 2015. دار حمارتك العرجا للنشر الإلكتروني
رابطان لتحميل الكتاب من الكمبيوتر والهاتف وباقي الأجهزة:
هذا هو العدد الرابع عشر (يوليو 2015) من أعداد مجلة سنا الومضة القصصية التي تصدر عن دار حمارتك العرجا للنشر الإلكتروني بالتعاون مع مجموعة سنا الومضة القصصية على الفيسبوك. ويقع العدد الحالي في 51 صفحة من القطع المتوسط، ويشتمل على عدة دراسات ومقالات بالإضافة إلى ترجمة بعض الومضات القصصية إلى اللغة الإنجليزية: فيكتب الدكتور بهاء مزيد مقالة عن الصورة الفنية في ومضة وحل لحسنة العزابي، وتكتب هيفاء حمودة ثلاثة مقالات عن ومضات لعصام الشريف وهيفاء حماد وآمال عماد شتيوي وطاهر الدويني، ويكتب يوسف الكميتي مقالة عن توظيف الرمز في النص السردي، وتكتب هيفاء حماد ثلاث مقالات عن ومضات لأحمد عثمان وبسام جميدة وفيصل البصري، ويكتب عباس طمبل مقالة عن ومضة قصصية لجمال الجزيري، وتقوم وفاء شبلي بترجمة سبع ومضات قصصية إلى اللغة الإنجليزية لهيفاء حماد وفاطمة مراد وأسماء عطة ومحمود كامل مصطفى. وها هي روابط تحميل جميع الأعداد الصادرة من المجلة حتى الآن:
العدد الأول: مايو 2014
العدد الثاني: يونيو 2014
العدد الثالث: أغسطس 2014
العدد الرابع: سبتمبر 2014
العدد الخامس: أكتوبر 2014
العدد السادس: نوفمبر 2014
العدد السابع: ديسمبر 2014
العدد الثامن: يناير 2015
العدد التاسع: فبراير 2015
العدد العاشر: مارس 2015
العدد 11: أبريل 2015
العدد 12: مايو 2015
العدد 13: يونيو 2015
العدد 14: يوليو 2015
العدد 15: أغسطس 2015
العدد 16: سبتمبر 2015

مجلة سنا الومضة القصصية: العدد 13، يونيو 2015

العدد 13 من مجلة سنا الومضة القصصية، يونيو 2015. دار حمارتك العرجا للنشر الإلكتروني
رابطان لتحميل الكتاب من الكمبيوتر والهاتف وباقي الأجهزة:
هذا هو العدد الثالث عشر (يونيو 2015) من أعداد مجلة سنا الومضة القصصية التي تصدر عن دار حمارتك العرجا للنشر الإلكتروني بالتعاون مع مجموعة سنا الومضة القصصية على الفيسبوك. ويقع العدد الحالي في 57 صفحة من القطع المتوسط، ويشتمل على عدة دراسات ومقالات بالإضافة إلى ترجمة بعض الومضات القصصية إلى اللغة الإنجليزية: فيكتب بسام جميدة دراسة عن مجموعة الومضات القصصية – صور قطار العمر – لمحمود كامل مصطفى، ويكتب يوسف الكميتي عن البناء البياني في الومضة القصصية، وتكتب هيفاء حماد ثلاثة مقالات عن ثلاث ومضات لأسماء عطة وفاطمة مراد وطاهر الدويني، وتكتب هيفاء حمودة مقالتين عن ومضتين لناديا بطرس وحمدي عليوة، ويكتب عباس طمبل مقالة عن ومضة لعصام الشريف، وتقوم وفاء شبلي بترجمة خمس ومضات قصصية لعصام الشريف وهيفاء حمودة ووفاء شبلي إلى اللغة الإنجليزية. وها هي روابط تحميل كل أعداد المجلة الصادرة حتى الآن:
العدد الأول: مايو 2014
العدد الثاني: يونيو 2014
العدد الثالث: أغسطس 2014
العدد الرابع: سبتمبر 2014
العدد الخامس: أكتوبر 2014
العدد السادس: نوفمبر 2014
العدد السابع: ديسمبر 2014
العدد الثامن: يناير 2015
العدد التاسع: فبراير 2015
العدد العاشر: مارس 2015
العدد 11: أبريل 2015
العدد 12: مايو 2015
العدد 13: يونيو 2015
العدد 14: يوليو 2015
العدد 15: أغسطس 2015
العدد 16: سبتمبر 2015

مجلة سنا الومضة القصصية: العدد 12، مايو 2015

العدد 12 من مجلة سنا الومضة القصصية، مايو 2015. دار حمارتك العرجا للنشر الإلكتروني
رابطان لتحميل الكتاب من الكمبيوتر والهاتف وباقي الأجهزة:
هذا هو العدد الثاني عشر من أعداد مجلة سنا الومضة القصصية التي تصدر عن دار حمارتك العرجا للنشر الإلكتروني بالتعاون مع مجموعة سنا الومضة القصصية على الفيسبوك. ويقع العدد الحالي في 93 صفحة من القطع الكبير مقسمة على أربعة أبواب. في الباب الأول تحقيق أجراه الأستاذ عباس طمبل مع عدد من كتَّاب الومضة القصصية في العالم العربي حول مجموعات الومضة القصصية على الفيسبوك ومدى فائدتها ومستقبل الومضة القصصية، وشارك في التحقيق الأدباء بسّام جميدة وهيفاء حماد وهيفاء حمودة من سوريا، وعصام الشريف وجمال الجزيري من مصر، وحسونة العزابي ويوسف الكميتي من ليبيا. وفي الباب الثاني يوجد حوار أجراه الأستاذ عباس طمبل مع الأديب الليبي جمعة الفاخري حول تجربته الأدبية والومضة القصصية. أما الباب الثالث فيشمل عدة دراسات ومقالات نقدية، فتتناول الدكتورة هيفاء حمودة ومضة للكاتبة السورية وفاء شبلي، ويتناول الدكتور أشرف زيدان بعض الومضات القصصية لجمال الجزيري، ويتناول عصام الشريف في ثلاث مقالات قصيرة ثلاث ومضات قصصية لفاطمة مراد من لبنان وحنان السويسي من ليبيا وهيفاء حمودة من سوريا، ويتناول الدكتور جمال الجزيري مفهوم المفارقة وأنواعها في الأدب في دراسة نظرية مع تطبيقات قليلة، ويتناول في مقالة أخرى المفارقة السلوكية كما يستنبطها من ومضتين للكاتب الأردني محمود الرجبي والكاتب المصري عصام الشريف. وفي الباب الرابع، يقوم جمال الجزيري بترجمة 47 مذكرة ست كلمات عن اللغة الإنجليزية وتترجم وفاء شبلي 20 ومضة قصصية لعدة كتّاب عرب إلى الإنجليزية، وهم عصام الشريف وهيفاء حمودة ومحمود كامل مصطفى وجمال الجزيري ووفاء شبلي وهيفاء حماد وبسام جميدة. وها هي روابط تحميل جميع الأعداد الصادرة من المجلة حتى الآن:
العدد الأول: مايو 2014
العدد الثاني: يونيو 2014
العدد الثالث: أغسطس 2014
العدد الرابع: سبتمبر 2014
العدد الخامس: أكتوبر 2014
العدد السادس: نوفمبر 2014
العدد السابع: ديسمبر 2014
العدد الثامن: يناير 2015
العدد التاسع: فبراير 2015
العدد العاشر: مارس 2015
العدد 11: أبريل 2015
العدد 12: مايو 2015
العدد 13: يونيو 2015
العدد 14: يوليو 2015
العدد 15: أغسطس 2015
العدد 16: سبتمبر 2015

مجلة سنا الومضة القصصية: العدد 11، أبريل 2015

العدد 11 من مجلة سنا الومضة القصصية، أبريل 2015. دار حمارتك العرجا للنشر الإلكتروني
رابطان لتحميل الكتاب من الكمبيوتر والهاتف وباقي الأجهزة:
هذا هو العدد الحادي عشر من أعداد مجلة سنا الومضة القصصية التي تصدر عن دار حمارتك العرجا للنشر الإلكتروني بالتعاون مع مجموعة سنا الومضة القصصية على الفيسبوك. ويقع العدد الحالي في 90 صفحة من القطع الكبير مقسمة على أربعة أبواب: ففي الباب الأول الذي جاء بعنوان تحقيقات يوجد تحقيق أعده الأديب والصحفي السوري بسام جميدة حول الومضة القصصية وشارك فيه الدكتور جمال الجزيري من مصر والأستاذ عماد البليك من السودان والأستاذ عدنان فرزات من سوريا والأستاذ إيهاب عباس من مصر. وفي باب الحوارات، يوجد حوار أجراه الأستاذ عباس طمبل من السودان مع الدكتور جمال الجزيري حول قضايا الأدب والثقافة المعاصرة وخاصة الومضة القصصية وإشكالياتها ومستقبلها. وفي الباب الثالث، نجد بعض الدراسات النقدية حول الومضة القصصية، فتكتب الدكتورة هيفاء حمودة من سوريا مقالتين حول ومضتين قصصيتين لعادل بكر من مصر ومحمد المسلاتي من ليبيا، كما يكتب الدكتور جمال الجزيري مقالة حول المجموعات الأدبية على الفيسبوك والمسئولية التاريخية، ويكتب أيضا مقالة نقدية عن بعض إشكاليات النقد الأدبي المعاصر باللغة العربية من خلال بعض الملاحظات على مقالة نقدية لأحد الكتاب العرب. ويشمل الباب الرابع والأخير ترجمات من الإنجليزية للعربية ومن العربية للإنجليزية: فيترجم الدكتور جمال الجزيري 57 مذكرة ست كلمات عن الإنجليزية، وهذه المذكرات التي تتكون من ست كلمات في لغتها الأصلية أقرب للومضة القصصية في الأدب العربي المعاصر، كما تترجم الأستاذة وفاء شبلي من سوريا 10 ومضات قصصية من ومضات جمال الجزيري إلى اللغة الإنجليزية. وها هي روابط تحميل جميع الأعداد الصادرة من المجلة حتى الآن:
العدد الأول: مايو 2014
العدد الثاني: يونيو 2014
العدد الثالث: أغسطس 2014
العدد الرابع: سبتمبر 2014
العدد الخامس: أكتوبر 2014
العدد السادس: نوفمبر 2014
العدد السابع: ديسمبر 2014
العدد الثامن: يناير 2015
العدد التاسع: فبراير 2015
العدد العاشر: مارس 2015
العدد 11: أبريل 2015
العدد 12: مايو 2015
العدد 13: يونيو 2015
العدد 14: يوليو 2015
العدد 15: أغسطس 2015
العدد 16: سبتمبر 2015